Ma non ho mai perso una notte di sonno per colpa di tuo padre.
But I never lost a night's sleep over your father.
Ho passato una notte di soddisfazione come sono sicuro avete fatto voi.
My night was as satisfactory as I'm sure was yours.
Per esempio, "Regina della Notte" di Mozart è così.
For example, Mozart, "Queen of the Night, " looks like this.
Ricordo, per esempio, di essere rimasta seduta una notte di guardia fuori dalla stanza dei miei genitori per proteggerli da quello che pensavo fosse una reale minaccia delle voci.
I remember, for example, sitting up one night on guard outside my parents' room to protect them from what I thought was a genuine threat from the voices.
Era la notte di Natale e non c'era un'anima in giro, tranne i quattro stronzi che stanno entrando dal retro due a due.
'Twas the night before Christmas and all through the house not a creature was stirring, except the four assholes coming in the rear in standard two-by-two cover formation.
Io passerò come al solito la notte di Natale all'aperto.
Well, I'll be enjoying my annual Christmas Eve camp-out.
Lei vede questa notte come la prima notte di nozze.
She looks upon tonight as her wedding night.
Rivelero' quello che accadde veramente quella notte di 13 anni fa?
Shall I reveal what really happened that night 13 years ago?
Meglio non sprecare un giorno di prove per una notte di baldoria.
Man, one night of fun was not worth losing a whole day of practice.
Nei vostri calcoli ricordate che mi avete privata della prima notte di nozze.
Consider into your calculations that you robbed me of my wedding night.
La prima notte di nozze, abbiamo fatto sesso di gruppo.
On our wedding night, we had group sex.
Oh, non so da chi possa aver preso, a parte il dovuto atto sessuale la prima notte di nozze, suo padre ed io abbiamo avuto rapporti solo a scopo riproduttivo.
Oh, I don't know where he got that. Aside from a pro-forma consummation of our marriage his father and I only had intercourse for the purposes of reproduction.
Dimensioni del letto/disposizione spazio notte (di tipi di appartamento simili): Multiple Queen, Due letti singoli, Divano-letto doppio
Garbage Disposal Bedding Configuration Bed Size / Sleeping Arrangements (of like Unit types): Queen, Murphy Bed, Queen pull out sofa
Noi quattro parlammo per tutta la notte... di cosa ci avrebbe riservato il futuro.
We talked all night, the four of us, about what the future might bring.
Alex riesce a reggere un drink a gradazione alcolica quasi letale, come ho scoperto al mio diciottesimo compleanno, quando ha deciso che una notte di shots di tequila fosse la cosa giusta.
Alex can hold his drink to an almost lethal degree, as I discovered on my 18th birthday, when he decided a night of tequila slammers was the way to go.
Almeno questo sarà un buon modo per passare la mia ultima notte di vita.
Well, at the very least, this will be a good way to spend my last night alive, right?
Hai mandato un uomo oltre la Barriera la notte di luna piena.
You sent a man over the Wall at the full moon.
Abbiamo trascorso la nostra prima notte di nozze anni fa ormai.
We had our wedding night many years ago.
"Voglio che mi scopi come se fosse la mia ultima notte di vita".
"I want you to fuck me like it's my last night in this world."
L'hai scopato come se fosse la sua ultima notte di vita?
Fuck him like it was his last night in this world?
In una notte di luna piena.
The night of a full moon.
Ma attraversò davvero il fiume Delaware la notte di Natale del 1776.
He did cross the Delaware River, Christmas night, 1776, though.
Tre mesi di pensione per una notte di racconto.
Three months' lodgings for a single night's talk.
Una buona notte di sonno e potresti alimentare una portaerei.
A good night of sleep and you'd power an aircraft carrier.
Alla tua ultima notte di lavoro.
To your last night on the job.
La nostra luna di miele fu una notte di emozioni e magia.
Our honeymoon was a night of thrills and magic.
E' l'ultimo giorno di Sawan, quando il confine tra i due mondi si dissolve e lei ritorna la notte di Halloween per prendere tre bambini.
The final day of Sawan, when the boundary between the two worlds dissolves and she returns to take three children on Halloween night.
La notte di Hallowen del 1679, una folla inferocita ando' a casa sua.
On Halloween night of 1679, an angry mob approached her home.
Il deserto del Diamond Casino è aperto nei giorni feriali, 9:00-4:00, e tutto il giorno e la notte di Sabato e Domenica.
The Desert Diamond Casino is open weekly, from 9:00 a.m. to 4:00 p.m., and all hours on Saturday and Sunday.
Ditegli che verrò a trovarlo presto, la prima notte di primavera senza luna.
Tell him I'm coming to visit him soon, on spring's first black night.
Amici, in questa notte di pace, ci troviamo ad affrontare un pericolo sconosciuto.
Friends, on this night of peace, we stand confronted by an unknown danger.
Una lunga notte di caffe', Joe.
This'll be a caffeine kinda night, Joe.
Volevo farmi una bella notte di sonno prima dell'allenamento di domani.
I was trying to get a good night's sleep before practice tomorrow.
Si tratta di quella notte di otto anni fa, quando mori' Dent.
It's about that night, this night, eight years ago, the night Dent died.
Perfino alla sua nascita, sopportai un giorno e una notte di doglie per metterlo al mondo.
Even his birth, I labored a day and a half to bring him into this world.
E tu, specialmente, hai bisogno di una bella notte di sonno.
And you especially, you need a solid night's sleep.
In una notte di Luna di Sangue, può essere creata una pozione in grado di rendere immuni al fuoco.
During a Blood Moon, there is a potion that will make you immune to fire.
*I prezzi sopra indicati si riferiscono alla tariffa media a notte di una camera con sistemazione doppia e includono la tariffa base, le tasse e le spese fornite dai partner.
Prices above are the average nightly rate including base rate, taxes and fees as provided by our partners.
La seconda notte di nozze (2005)
The Magic of Ordinary Days (2005)
Streghe di una notte di mezza estate
Witches of East End 2 season
Dimensioni del letto/disposizione spazio notte (di tipi di appartamento simili): Multiple Queen, Divano-letto doppio
Bed Size / Sleeping Arrangements (of like Unit types): Queen pull out sofa, King Destination Highlights
Ciò che si è rivelato davvero entusiasmante è che la nostra abilità nel trovare nuove soluzioni a problemi complessi viene notevolmente migliorata da una notte di sonno.
What's turned out to be really exciting is that our ability to come up with novel solutions to complex problems is hugely enhanced by a night of sleep.
3.5191349983215s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?